Лекция 23. Недостатки и вредные привычки.

Аватар пользователя sj_morozov

Теги: 

You know the world of English is a fun and exciting place to be. I’m so glad you could join me for another lesson. Вы знаете, мир английского - увлекательное и захватывающее место. Я так рад, что вы смогли присоединиться ко мне на очередном уроке.

Hi everybody, this is Misterduncan id England. How are you today? Are you OK?... I hope so! Are you happy?... I hope so! Привет всем, это Мистерданкан из Англии. Как вы сегодня? Вы в порядке? Надеюсь, что да. Вы счастливы? Надеюсь, что так. In today’s lesson we will talk about the awkward and some would say embarrassing subject of our faults and bad habits. В сегодняшней лекции мы будем говорить о неловкой, и как некоторые сказали бы, неудобной теме - о недостатках и вредных привычках.<--break->

Do you like my nose? Вам нравится мой нос? I picked it myself. Я выбрал его сам. The word fault means something that is not perfect or isn’t completely correct. Слово "недостаток" означает что-то не совершенное или не совсем правильное. There are other words that can be connected to fault, such as... Есть и другие слова, связанные с недостатками, такие как... Abnormality, Blemish, Defacement, Defect, Disfigurement, Failing, Flaw, Imperfection and Irregularity. ненормальность, несовершенство, уродство, дефект, физический недостаток, недостаток, изъян, несовершенство и неправильность.

All of those words you just heard relate to the appearance of something, or how it looks. Все эти слова, которые вы только что слышали, связаны с наружностью чего-то, или с тем, как это выглядит. However the word "Fault" can also be use to show a wrong action. Однако слово "fault" может также использоваться для обозначения неправильного действия. We can say..."It is your fault". Вы можете сказать... "Это твоя ошибка (вина)". "That is your mistake". "Это твоя ошибка". "You did that wrong". "Ты сделал это неправильно." "That happened because of you". "Это случилось из-за тебя." "You must take the blame for this". "Ты должен взять вину за это на себя." "You really screwed up". "Ты закрутил это (заварил эту кашу - моё предположение перевода)". When we use these sentences we are telling the other person that they are responsible for the mistake. Когда мы используем эти предложения, мы говорим другим людям, что они ответственны за ошибку. We are blaming them for it. Мы виним их за это. Of course a fault can also be related to another part of your behavior... Конечно, недостатки могут также относиться к другим проявлениям вашего поведения...

Bad habits. Плохие привычки.

Bad habits are the things we do that annoy other people or may appear unpleasant, rude or ever dangerous. Плохие привычки - это вещи, которые мы делаем, и которые раздражают других людей или могут казаться неприятными, грубыми или даже опасными. There are many bad habits around. Существует множество вредных привычек. For example... Например... “Biting your fingernails”. Грызть свои ногти. “Talking with your mouth full of food”. Говорить с полным ртом (еды). “Picking your nose”. Ковыряться (дословно - собирать) в носу. “Not taking a regular bath or shower”. Не принимать регулярно ванную или душ. “Being late for an appointment”. Опаздывать на встречи. “Watching too much TV”. Смотреть слишком много телевизор. “Drinking too much alcohol such a beer or wine”. Пить слишком много алкоголя: пива или вина. “Smoking cigarettes”. Курить сигареты. “Not changing your socks”. Не менять свои носки. “Talking for ages on the phone”. Говорить целую вечность (дословно - веками) по телефону.

There are other words that can be use to describe our personal habits, such as...  Есть и другие слова, которые используются для описания ваших личных привычек, такие как... Custom, Eccentricity, Foible, Idiosyncrasy, Oddness, Peculiarity, Quirk, Routine and Shortcoming. Привычка (обычай), эксцентричность, слабость, черта характера, странность, особенность (своеобразие), причуда, привычка (заведённый порядок) и недостаток.

What`s that smell? Oh, no! Что это пахнет? О, нет!

It is fair to say that nobody is perfect. Будет честным сказать, что никто не совершенен. We all have little habits or something we do that annoys others. Мы все имеем маленькие привычки или что-то, что мы делаем, раздражающее других. Sometimes they may be hard to accept. Иногда с этим бывает трудно смириться (трудно принять). They can even lead to the break-up of relationships, such as marriage! Иногда они (привычки) могут привести даже к распаду отношений (партнёрства), такого как брак! So it is true to say that everyone has some little fault that is a part of his or her character. Так что будет правдой сказать, что каждый имеет маленький недостаток как часть своего (его или её) характера. The only way to really deal with it is to try and live with it or the consequences could be disastrous. Есть только один способ иметь с этим дело - попытаться жить с этим, или последствия могут быть плачевными.

I will leave you for now because another lesson has come to an end. Я покидаю вас сейчас, поскольку очередная лекция подошла к концу. This is Misterduncan if England saying be good, stay happy and healthy for me and I'll see you again soon. Bye-Bye for now. Это Мистерданкан из Англии говорит: будьте хорошими, оставайтесь счастливыми и здоровыми для меня и я увижу вас скоро снова. Пока.

"That's better". Так-то лучше.

Голосование: 

Голосов пока нет